Uskupení Lokalizace.net se velice rychle postaralo o češtinu do Resident Evil Requiem. Původně chtěli překlad vydat včera, kdy hra vycházela, ale to se jim kvůli technickým problémům nepodařilo.

Překlad 180 normostran vznikal ve skupině šesti lidí, kteří na něm pracovali „velice intenzivně“. Šlo o takzvaný překlad naslepo. To znamená, že překladatelé neměli možnost text přímo otestovat ve hře. „Naším cílem však bylo dodat vám češtinu co nejdříve, abyste si hru mohli užít od prvního dne,“ uvádějí.

Z toho důvodu je možné, že první verze bude obsahovat nepřesnosti v určení rodů mluvčích, případně se mohou objevit nekonzistence v tykání/vykání v dialozích. Také se mohou ukazovat různé artefakty, zpomalení nebo špatně načasované titulky. V následujících dnech bude překlad dále testován a pravidelně aktualizován.

„Prosím mějte to na paměti a nebojte se nám hlásit chyby, pomůžete nám tím doladit češtinu do finální podoby,“ přidávají autoři. „A pokud se vám lokalizace líbí a máte nějakou tu korunku navíc, budeme moc rádi za vaši podporu, ať už formou předplatného nebo jednorázovým příspěvkem. Vezte, že nám to hodně pomůže do budoucna. Děkujeme za podporu a přejeme vám napínavé, mrazivé a nezapomenutelné zážitky v temném světě Resident Evil Requiem!“ dodávají.

České texty pro PC verzi Resident Evil Requiem stáhnete tady.

Od Lokalizace.net se můžete ještě těšit mimo jiné na překlad The Alters, který je téměř u konce, a ve velice pokročilém stavu jsou češtiny pro NORSE: Oath of Blood a Dispatch. Ve veřejné betě se nacházejí češtiny pro StarRupture a Wingspan.